korpus języka młodzieży początku XXI wieku

Słownik

lvl

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
W grach kom­pu­te­ro­wych: poziom.
Przy­kłady uży­cia
Ktoś kto ma wysoki lvl i zaj­muję wysoką pozy­cję w High­Sco­res.
Pocho­dze­nie wyrazu
Level (ang.)

mainstream

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Kul­tura popu­larna, panu­jąca moda, trend, coś, co jest znane wszyst­kim, a nie będące koniecz­nie dobrej jako­ści; (wym. mein­strim)
Odmiana wyrazu
lp –u, blm

mainstreamowy

Przy­kłady uży­cia
– Sły­sza­łeś naj­now­szą pio­senkę tej pio­sen­karki?
–Tak, strasz­nie main­stre­amowa.
Pocho­dze­nie wyrazu
ang. główny nurt; wym. mein­stri­mowy

majza

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Mate­ma­tyka, przed­miot w szkole.
Przy­kłady uży­cia
– Co teraz mamy?
– Majza, na górze…

mega

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Odmiana – ndm
1. super, wielki
2. super, rewe­la­cyj­nie, świet­nie
Przy­kłady uży­cia
Powiem szcze­rze, że dawno nie zro­bi­łem tak dobrego tre­ningu (szybki [moż­liwe że zajął mi mniej niż 25 minut], mega inten­sywny, a pod koniec pompa była wręcz okrutna).
Bal kar­na­wa­łowy. Mega Impreza.
To nie jest ani drob­nostka, ani mega wyrze­cze­nie.
Odpi­sy­wa­nie po tak dłu­gim cza­sie jest mega nie­nor­malne. 
Mega fajne wspo­mnie­nie uro­dzi­nowe.
Świą­teczna szynka mocno winna i mega czosn­kowa.
Było mega!

mejbi

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Być może, moż­liwe
Przy­kłady uży­cia
–Idziesz jutro do szkoły?
–Mejbi tak.
Pocho­dze­nie wyrazu
ang.

meldować / zameldować się

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
ozna­czyć swoją loka­li­za­cję na por­talu spo­łecz­no­ścio­wym, na insta­gra­mie; cze­ki­no­wać.
Przy­kłady uży­cia
Po udzie­le­niu odpo­wie­dzi Dołącz lub Może na zapro­sze­nie do udziału w wyda­rze­niu publicz­nym, możesz zamel­do­wać się w wyda­rze­niu, uży­wa­jąc tele­fonu lub tabletu, w ciągu 3 godzin od roz­po­czę­cia wyda­rze­nia.

mem

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Zdję­cie, gra­fika, ani­ma­cja opa­trzone jakimś śmiesz­nym tek­stem publi­ko­wane w Inter­ne­cie.
Odmiana wyrazu
D. lp –a, B.=D. lub M.

mok

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Egza­min próbny przed maturą
Przy­kłady uży­cia
„O kur­cze, zbli­żają się moki… Trzeba się będzie wziąć do roboty!„
Pocho­dze­nie wyrazu
Pocho­dzi od angiel­skiego słowa „mock“, co ozna­cza kpić, wyśmie­wać. W zesta­wie­niu ze sło­wem „exam“ ozna­cza egza­min próbny.
Marek Łaziń­ski
Zapo­ży­cze­nie odnosi się do rze­czy­wi­sto­ści szkol­nej, tym bar­dziej warte opi­sa­nia. Angiel­ski (przy­naj­mniej bry­tyj­ski) rze­czow­nik mock także samo­dziel­nie — bez exam — ozna­cza próbny egza­min.

mordo

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
kum­pel, kolega, zio­mek
Odmiana
Uży­wane jedy­nie w Woła­czu.
[/one_fourth]
Przy­kłady uży­cia
Mordo Czło­wieku , pakuj wszystko do siatki

mraśny

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
słodki, okre­śle­nie wyglądu
Marek Łaziń­ski
Cie­kawe słowo, warte opi­sa­nia w słow­ni­kach. Poja­wiło się w roku 2010 lub nieco wcze­śniej. Sufiks –aśny był wyko­rzy­sty­wany już wcze­śniej w spiesz­cze­niach, np. gru­ba­śny, rdzeń mr– być może zwią­zany jest z mru­cze­niem, bo w sieci istotna część użyć to mra­śny kotek (dosłow­nie i w prze­no­śni).
Odmiana regu­larna twar­do­te­ma­towa jak przy­miot­ni­ków kwa­śny czy prza­śny, forma M lm mos.: mra­śni.

nawijka

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Roz­mowa, gadka. Tekst, wypo­wiedź, który ma kogoś prze­ko­nać do cze­goś.
Przy­kłady uży­cia

Tytuł bloga – Książ­kowa nawijka
Nie­śmier­telna nawijka.
Ostra nawijka.
Fakt, cza­sem tek­sty Bon­sona wydają się odgrze­wa­nymi któ­ryś już raz kotle­tami, ale jego dosko­nała nawijka i świetne bity rekom­pen­sują wszystko. Jedna z moc­niej­szych pozy­cji w tym roku.

nerd

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Osoba pasjo­nu­jąca się infor­ma­tyką, wyizo­lo­wana ze śro­do­wi­ska rówie­śni­ków, uży­wa­jąca slangu śro­do­wi­sko­wego (kom­pu­te­ro­wego), także: kujon (okre­śle­nie nega­tywne).
Odmiana wyrazu
M. lm –dzi.
Przy­kłady uży­cia
Blog dla praw­dzi­wych ner­dów.

nerdzić

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Grać w gry kom­pu­te­rowe, wcho­dzić w świat gier.
Przy­kłady uży­cia
Za chwilę zaczy­nam ner­dzić przed kon­solą, dokoń­czę sezon.
Już po waka­cjach, a ja znowu zaczy­nam ner­dzić w World of Tanks, prze­czu­wam dużo czasu na gra­nie w dru­giej gim­na­zjum…

niedorobiony

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Fleg­ma­tyczny, nie­za­radny; ofiara losu.
Przy­kłady uży­cia
On jest jakiś nie­do­ro­biony.

nju

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Nowy.
Przy­kłady uży­cia
+50 nju folo­łers dzi­siaj i tak oto mam 500 ponad.
Pocho­dze­nie wyrazu
ang. new.

no life (nolife)

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Osoba izo­lu­jąca się z grupy, nie­udzie­la­jąca się towa­rzy­sko, spę­dza­jąca całe dnie i noce przed kom­pu­te­rem.
Odmiana wyrazu
Lp. M. no life, D. no life’a, C. nolife’owi, B. no life’a, N. no life’em, Ms. No life’ie
lm. M. no life’y, D. no life’ów, C. no life’om, B. no life’y, N. no life’ami, Ms. No life’ach
Przy­kłady uży­cia
A o czym dziś będzie? O tym co to zna­czy być noli­fem i co z tego wynika dla współ­cze­snej kul­tury popu­lar­nej.
…trudno o ludzi któ­rzy są nolife’ami w gru­pie.

nolife’ić (nołlajfić)

Przy­kłady uży­cia
Więc albo nolife’isz dniami i nocami albo masz bar­dzo pomoc­nych znaj c:
Dobra­noc! Przede mną jesz­cze kilka godzin anime (jeej noł­laj­fimy bar­dzo!)
Pocho­dze­nie wyrazu
ang.

nom

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Tak.
Przy­kłady uży­cia
– Idziesz na dys­ko­tekę?
– Nom.

noob

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Osoba, która nie potrafi cze­goś zro­bić; w grach kom­pu­te­ro­wych osoba, która korzy­sta z goto­wych roz­wią­zań.
Przy­kłady uży­cia
Jeśli cho­dzi o nooba to on już naj­praw­do­po­dob­niej noobem pozo­sta­nie, bo mimo tego, że długo gra, nigdy nie zacznie ogar­niać.
Odmiana
M. lm –y.
Pocho­dze­nie wyrazu
ang. new­bie – nowy, począt­ku­jący

nope

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Nie.
Przy­kłady uży­cia
– Uży­wasz tuszu do rzęs?
– Nope.
Pocho­dze­nie wyrazu
ang.

notka

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
wpis na blogu.
Przy­kłady uży­cia
Nie będę się już uża­lać na samą sobą, więc przejdę do tematu dzi­siej­szej notki!

nuta

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Rodzaj muzyki lub utwór muzyczny.
Odmiana wyrazu
blm
Przy­kłady uży­cia
Jak­by­ście szu­kali nuty na roman­tyczną kola­cję, to pole­cam ten wła­śnie kawa­łek.

obs

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
W sta­ty­sty­kach blo­go­wych — poten­cjalna liczba obser­wa­to­rów, sta­łych czy­tel­ni­ków bloga.
Przy­kłady uży­cia
Co powiesz na obs za obs ?

oczoszok

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Coś co nas nagle zasko­czyło
Marek Łaziń­ski
Regu­larne zło­że­nie, nawią­zu­jące do oczo­pląsu. Wpraw­dzie zło­że­nia nie są w pol­sz­cyź­nie tak popu­larne jak dery­waty pro­ste, ale szcze­gól­nie w języku potocz­nym wra­cają do łask. Oczo­szok to słowo bar­dzo rzad­kie.

odessać się

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Z tru­dem zosta­wić coś wcią­ga­ją­cego, co się robiło
Przy­kłady uży­cia
Nie wcho­dzę już tak czę­sto jak kie­dyś, bo w końcu ode­ssa­łam się od kom­pu­tera i zaczy­nam wycho­dzić na dwór, spo­ty­kać się ze znaj, np. dzi­siaj byłam na wycieczce rowe­ro­wej x3

ogarka

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
ogar­nię­cie się.
Przy­kłady uży­cia
Szybka ogarka i wypad.

ogarnąć / ogarniać

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
rozu­mieć, orien­to­wać się w czymś, pano­wać nad czymś.
Przy­kłady uży­cia
jak ogar­nąć naukę? codzien­nie jakieś spraw­dziany, kart­kówki.. porażka!
hej, też mam dużo zale­gło­ści bo tydzień temu cho­ro­wa­łam :/ ogar­nąć się nie da

ogarnąć się

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
dopro­wa­dzić do porządku, także men­tal­nie.
Przy­kłady uży­cia
Ogar­nij się dzie­ciak, nie pal za sobą gruntu,
Zacznij robić coś z tym życiem,
Żeby odbić od tych smut­ków, elo.

ogarnięty

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
zorien­to­wany, mądry, zaradny
Przy­kłady uży­cia
To jest.… MODERATOR NIEOGARNIĘTY 😀

OMG

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
O mój Boże! O, rety!
Przy­kłady uży­cia
OMG!!! Wła­śnie ogar­nę­łam, że mam ponad 5000 wyświe­tleń!!!
Pocho­dze­nie wyrazu
(ang. oh my god!)

opierdaling

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Leniu­cho­wa­nie, nic­nie­ro­bie­nie.
Przy­kłady uży­cia
Skoń­czy­łem robić pracę domową. Czas na opier­da­ling!

Por. leżing

opylać się

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Opła­cać się, być war­tym zro­bie­nia
Przy­kłady uży­cia
…ale po tym tuszu wyglą­dają tak samo, a nawet są dłuż­sze więc się nie opyla 😛 bo to były jakieś rzęsy z Super­pharm za 35 zł a osta­tecz­nie TŻ i tak ich nie zauwa­żył, buc jeden 😀
Marek Łaziń­ski
Cie­kawe losy wyrazu opy­lić, który już przed kil­ku­dzie­się­ciu laty był syno­ni­mem potocz­nym sprze­dać. Dziś mamy meta­forę ze zna­cze­nia ‘sprze­dać’ przez pod­sta­wo­wego ‘pła­cić’ na ‘opłacić/opłacać się’.

ostre

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
ostre koło, rodzaj prze­ło­że­nia w rowe­rze, kiedy pedały są na stałe połą­czone łań­cu­chem z tyl­nym kołem, nie ma wol­no­biegu, pedały obra­cają się cały czas, kiedy kreci się tylne koło, np. pod­czas jazdy z górki.
Przy­kłady uży­cia
Jeź­dzić na ostrym.

ostro

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Reak­cja na czy­jąś wypo­wiedź, rela­cjo­nu­jącą coś eks­cy­tu­ją­cego, emo­cjo­nu­ją­cego lub odwrot­nie bez­na­dziej­nego, idio­tycz­nego, nud­nego.
Przy­kłady uży­cia
–Wczo­raj zła­ma­łem nogę.
– Ty ale ostro!

outfit

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
(ang.) zestaw ubrań na jakąś oka­zję, sty­li­za­cja.
Odmiana
D.lp out­fitu; M. lm out­fity
Przy­kłady uży­cia
W praw­dzie mam jakieś zdję­cia, które mogła­bym tutaj zamie­ścić ale stwier­dzi­łam, że zro­bię post w któ­rym umiesz­czę kilka out­fi­tów. 🙂 
…świetny outfit,a te buty są genialne!

paczeć

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Zwra­cać uwagę, patrzeć, widzieć.
Przy­kłady uży­cia
Co ja paczę?

paczka

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Sto zło­tych.
Komen­tarz
Słowo kil­ku­dzie­się­cio­let­nie, chyba rówie­śnik dychy i patyka z rów­nie nie­ja­sną ety­mo­lo­gią.

pakernia / pakiernia

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
siłow­nia, sala ćwi­czeń
Przy­kłady uży­cia
– Mam wra­że­nie, że moja kon­dy­cja fizyczna nie jest naj­lep­sza.
- Nie martw się, pocho­dzisz tro­chę ze mną na pakier­nię, to na pewno będzie lepiej.
- Spójrz na tego gościa na przy­stanku!
- No, ten to dopiero cho­dzi na pakier­nię.
Inne uwagi
Słowo to jest czę­sto uży­wane wśród mło­dzieży, nie­rzadko o cha­rak­te­rze prze­śmiew­czym.
Marek Łaziń­ski
Pako­wać w zna­cze­niu ćwi­czyć, paker i paker­nia to słowa znane co naj­mniej od lat dzie­więć­dzie­sią­tych, a w lite­ra­tu­rze noto­wane od początku tego tysiąc­le­cia (hasło paker jest nawet w Uni­wer­sal­nym słow­niku języka pol­skiego). Formy zmięk­czone pakier­nia (także noto­wane w tek­stach) i pakier są chyba war­szaw­skie, tak jak wiele zmięk­czeń obcej pol­sz­czyź­nie grupy spół­gło­sek –ke-. Paker jest praw­do­po­dob­nie zapo­ży­cze­niem z nie­miec­kiego Pac­ker, cza­sow­nik pako­wać dosto­so­wał się do tego zapo­ży­cze­nia póź­niej. Paker2, ang. pac­ker to dziś pro­gram do kom­pre­so­wa­nia pli­ków.

patola

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Osoba z mar­gi­nesu; pocho­dząca z pato­lo­gicz­nej rodziny.
Przy­kłady uży­cia
– Widzia­łeś tego gościa?
– Co za patola…

peniać

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Rezy­gno­wać, bać się, pod­da­wać się, pękać.
Przy­kłady uży­cia
Jak nie ty, to kto? Nie peniaj.

piątka / piąteczka

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Cześć! – przy­wi­ta­nie, któ­rego nie­odzow­nym ele­men­tem jest klep­nię­cie w otwartą dłoń osoby, z którą się witamy, wysoko nad głową; hi (high) five.

pieseł

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Mem zro­biony ze zdję­cia psa.

pisiont

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Pięć­dzie­siąt.
Przy­kłady uży­cia
O, patrz, pisiont gro­szy!
Pocho­dze­nie wyrazu
Wyraz użyty w fil­mie na YouTu­bie

pojechać

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
powie­dzieć coś komuś dow­cip­nie i zło­śli­wie w spo­sób, który wyklu­cza jaką­kol­wiek odpo­wiedź
Przy­kłady uży­cia
Dobrze mu poje­chał! Sza­cun!

pompa

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Śmiech z kogoś lub z cze­goś; także: śmieszna sytu­acja.
Przy­kłady uży­cia
Marta prze­wró­ciła się na środku kory­ta­rza, a wszy­scy pompa.

porażka

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Coś bez­na­dziej­nego, coś zro­bio­nego bez­na­dziej­nie; także ktoś bez­na­dziejny.
Przy­kłady uży­cia
Muzyka w szkole to porażka.
…nie­stety przez powie­sze­nie prze­glą­darki i jakąś porażkę z imple­men­ta­cją histo­rii, a także brak logów u kogo­kol­wiek z tego aku­rat dnia, musia­łem to odtwo­rzyć, i nie jestem pewien, czy dokład­nie …

prawilny / prawilnie

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
dobry, odpo­wiedni, wła­ściwy, żyjący wg zasad / dobrze, wła­ści­wie; prze­jęte ze slangu wię­zien­nego (ros.)
Przy­kłady uży­cia
Zapra­szamy pra­wil­nych ziom­ków popa­trzec na naj­lep­sze dupery!!
Pra­wilne osie­dle
Dzi­siaj chciał­bym wam poka­zac zdję­cia które są jak naj­bar­dziej pra­wilne.
Pocho­dze­nie wyrazu
Pierw­sze wystą­pie­nie w Inter­ne­cie w 2013.

propsować

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Popie­rać, chwa­lić, dawać dobre oceny, laj­ko­wać. (ang. pro­per respect)
Przy­kłady uży­cia
W tele­gra­ficz­nym skró­cie: warto prop­so­wać dobre tek­sty.
ale Atut i DJ Funky nastra­jają mega pozy­tyw­nie, aż chce się ich prop­so­wać i prze­chy­lić z nimi kilka głęb­szych.
Zde­cy­do­wa­nie bar­dziej wolę prop­so­wać ani­żeli hej­to­wać…
Pocho­dze­nie wyrazu
Poja­wia się dopiero w 2014

pyszczu

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
piesz­czo­tliwe powi­ta­nie, ana­lo­gicz­nie do mordo
Przy­kłady uży­cia
Ty pysz­czu
Marek Łaziń­ski
Powi­ta­nie nawią­zuje do sta­rego jak świat “Daj pyska”. Jed­nak w cyto­wa­nym przy­kła­dzie to nie tylko powi­ta­nie, lecz rze­czow­nik okre­śla­jący roz­mówcę (raczej pozy­tyw­nie, piesz­czo­tli­wie). Cie­kawe, że regu­larna odmiana rze­czow­nika oso­bo­wego pyszcz jesz­cze się nie przy­jęła. Za to potoczne okre­śle­nie twa­rzy pyszcz jest w sieci od ponad 10 lat.

raca

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Paczka papie­ro­sów.

random

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Przy­pad­kowa osoba
Przy­kłady uży­cia
Faceta od fizy nie było i mie­li­śmy lek­cję z jakimś ran­do­mem.

randomowy

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Przy­pad­kowy
Przy­kłady uży­cia
A jak będzie taka ran­do­mowa sytu­acja, to co robić?

retard

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Głu­pek, idiota, opóź­niony.
Odmiana
D. lp. –a, B. =D., lm M. –y.
Przy­kłady uży­cia
…coraz więk­sze retardy grają.
Z retar­dami nie gram.
Pocho­dze­nie wyrazu
Bez­po­śred­nie zapo­ży­cze­nie ze slangu ang.

roomtour

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Fil­mik zro­biony kamerą inter­ne­tową, table­tem, lap­to­pem po miesz­ka­niu – poka­zu­jący miesz­ka­nie – umiesz­czany na blogu.
Przy­kłady uży­cia
Hej wam, na początku od razu chcę wam podzię­ko­wać za cudowne komen­ta­rze pod postem z Room tour i za wszel­kie obser­wa­cje 😉
Mimo że już dwa razy poka­zy­wa­łam Wam ten Room Tour, posta­no­wi­łam dodać go raz jesz­cze.

rzygać: rzygać / rzygnąć tęczą

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Rzy­gać tęczą – o reak­cji na coś kiczo­wa­tego, prze­sło­dzo­nego, prze­sa­dzo­nego.
Przy­kłady uży­cia
Oni znowu się całują. Rzy­gam tęczą.

samojebka

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Zdję­cie zro­bione z ręki zwy­kle tele­fo­nem komór­ko­wym; pol­ska wer­sja sel­fie.
Przy­kłady uży­cia
No, nie­zła samo­jebka.

sek

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Film kilku-, kil­ku­na­sto­se­kun­dowy.
Odmiana wyrazu
D. lp –a lub –u, B.=M. lub –a, M. lm –i.
Przy­kłady uży­cia
Stwórz cie­kawy film (nie seka :@ )
…mam nowe seki ale nie zro­bi­łam ich po pro­stu dla kasy.
Głu­pio mi mam 18lvl a ani razu nie robi­łam seku… thx spró­buje two­jej metody..

selfie / selfka

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Zdję­cie zro­bione samemu sobie, zwy­kle smart­fo­nem trzy­ma­nym w wycią­gnię­tej ręce, lub zdję­cie wła­snego odbi­cia w lustrze.
Przy­kłady uży­cia
Prze­stań pić i selfki se robić.
A w ogóle to kto by tam prze­wod­nika słu­chał, selfki w zabyt­ko­wych lustrach się same nie zro­bią

selować

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
W grach kom­pu­te­ro­wych sprze­da­wać arte­fakty; z ang. sell.
Przy­kłady uży­cia
Kto bogaty w d3 i seluje igg za fg?
…napi­sa­lem mu co ma selo­wac, co zbie­rac zeby szybko zro­bic kasa ktora tak naprawde i tak malo do czego jest teraz potrzebna…

skiepścić

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Zepsuć, zro­bić źle.

Marek Łaziń­ski
Słowo stare, w sieci obecne od początku (wg webcorp.org 2003), znane i wcze­śniej.
Przy­kłady uży­cia
Tro­chę skiep­ści­łam ten post, bo nie jest do końca tak jak chcia­łam, ale coś się zaczyna wyja­śniać.

smoła z ust

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Ktoś prze­klina, wyraża się nie­cen­zu­ral­nie
Marek Łaziń­ski
Jeśli cho­dzi o meta­fo­ryczne nazwy sub­stan­cji, które wydo­by­wają się z ust, to w pol­skiej fra­ze­olo­gii wygrywa piana (takie są tez kolo­ka­cje w NKJP). Połą­cze­nia smoła z ust nie znaj­duje nie tylko w NKJP, ale nawet w wyszu­ki­warce Google. Warto spraw­dzić, czy to wyra­że­nie to nie oka­zjo­na­lizm. W nade­sła­nym haśle brak cyta­tów i loka­li­za­cji, nie wiem też, jak używa sęe tego wyra­że­niu w zda­niu: czy smoła z ust się leje, czy toczy (jak piana), a może jest to tylko rze­czow­ni­kowe okre­śle­nie sytu­acji? Smoła dobrze pasuje do okre­śle­nia prze­kleń­stwa, koja­rzy się prze­cież z bru­dem, a także z pie­kłem. Kon­klu­zja: nie  jestem pewien, czy takie wyra­że­nie rze­czy­wi­ście wymaga już odno­to­wa­nia w słow­niku, ale jeśli tak, to jest skon­stru­owane popraw­nie, obra­zowe i zro­zu­miałe.

smufi

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Kok­tajl z owo­ców i warzyw, zie­lony kok­tajl
Przy­kłady uży­cia
Wcią­gnij takie porządne smufi rano, i o sło­dy­czach z pew­no­ścią zapo­mnisz.
Pocho­dze­nie wyrazu
ang. smo­othie.

smutać

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
ktoś bar­dzo się smuci, jest nie­szczę­śliwy nagle posmut­niał
Odmiana
ja smu­tam
ty smu­tasz
on/ona/ono smuta
my smu­tamy
oni smu­tają
Przy­kłady uży­cia
Nie smu­taj.
Marek Łaziń­ski
Pierw­sze uży­cia tego cza­sow­nika w NKJP (z forów inter­ne­to­wych) pocho­dzą z roku 2005, można więc zało­żyć, że w roz­mo­wie poja­wił się jesz­cze wcze­śniej, ale nie­wiele. Jest to cie­kawe zastą­pie­nie cza­sow­nika zwrot­nego smu­cić się dery­wa­tem prost­szym, odmien­nym według naj­częst­szego w pol­sz­czyź­nie modelu koniu­ga­cyj­nego. Smu­tać lub smu­tać się, bo i w takiej postaci wystę­puje, jest brzmie­niowo bliż­sze okre­śle­nia smutno i smu­tek niż zmięk­czone smu­cić. Cza­sow­nik smu­cić (nie­zwrotny) ma zresztą od dzie­sią­tek lat oprócz zna­cze­nia pod­sta­wo­wego ‘mar­twić’ także dru­gie potoczne ‘maru­dzić’. Nie­wiel­kie jest nie­bez­pie­czeń­stwo pomy­le­nia smu­tać z rze­czow­ni­kiem smuta, który odnosi się do okresu zamętu w histo­rii Rosji. Warto wie­dzieć, że dzi­siej­szy rdzeń smut– zawiera histo­ryczny przed­ro­stek s– dodany do prar­dze­nia męt/mut. Wszy­scy Sło­wia­nie męt­ność wody prze­nie­śli meta­fo­rycz­nie na stan ducha.

smuteczek

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Wyraz zaże­no­wa­nia niskim pozio­mem cze­goś. Czę­sto w połą­cze­niu ze sło­wem „żal”.
Odmiana wyrazu
Zwy­kle w M. jako orzecz­nik.

snapować / posnapować

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
udo­stęp­niać zdję­cia i doku­menty na apli­ka­cji Snap­chat
Przy­kłady uży­cia
Posna­po­wa­li­śmy tro­chę z Fili­pem.

spierdalando

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Ucieczka, odwrót
Przy­kłady uży­cia
…to ja ogarka szybka i spier­da­lando na wykład
Jeden nabój na jed­nego prze­ciw­nika. Jak nie zabi­jesz pisto­le­tem, to dobi­jasz nożem lub sto­su­jesz starą sztukę walki spier­da­lando 🙂
Marek Łaziń­ski
Impre­sje śród­ziem­no­mor­skie w prze­kleń­stwach nie są nowe. W kome­dii „Giu­seppe w War­sza­wie” (1964) tytu­łowy boha­ter sły­szy „Spier­da­la­mento stąd”.

spoilerować

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
zdra­dzać treść filmu lub książki
Marek Łaziń­ski
Zapo­ży­cze­nie angiel­skie, ale nie­bez­po­śred­nie. Pocho­dzi być może od odkry­wa­nia spo­ilera który zasła­nia jakąś treść na stro­nie inter­ne­to­wej lub od zna­cze­nia spo­iler ‘cza­so­pi­smo, które wal­czy z innym kopiu­jąc jego tema­tykę’.

spoks

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Spoko (kolejna waria­cja sło­wo­twór­cza na temat tego skrótu).
Odmiana
Ndm.

spotować / zaspotować

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Zauwa­żyć kogoś
Marek Łaziń­ski
Popu­larna stra­te­gia wsta­wia­nia rdzeni angiel­skich angiel­skich do wzoru odmiany IV grupy koniu­ga­cyj­nej SJP z wymiana –owa-, –uje-. Tak two­rzy się więk­szość nowych pol­skich cza­sow­ni­ków, tak powstały i star­sze, choć nie jesz­cze stare mailo­wać czy ese­me­so­wać. Jeśli ostat­nie przy­kłady wypeł­niały lukę w języku, to spo­to­wać jest tylko sty­li­stycz­nym syno­ni­mem zauwa­żyć. świa­dec­twem mody na angielsz­czy­znę. Brzmi tro­chę jak z języka Pola­ków z Gre­en­po­intu, na pewno nie warte jest pro­pa­go­wa­nia, ale skoro już jest, trzeba opi­sać…
Słowo dość stare, w grach kom­pu­te­ro­wych sto­so­wane już 10 lat temu. Zna­czy chyba nie tylko zauwa­żyć (to wyraź­nie cza­sow­nik doko­nany momen­talny), lecz także ‘obser­wo­wać’. Ist­nieje też dery­wat zaspo­to­wać.

stylizacja

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
zestaw ubrań, biżu­te­rii, także maki­jaż, w któ­rym pre­zen­tują się nasto­lat­ko­wie pro­wa­dzący blogi modowe.
Przy­kłady uży­cia
świetne sty­li­za­cje, a szcze­gól­nie pierw­sza
Fajna sty­li­za­cja, a szcze­gól­nie bluza *-*

sub

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Sub­skryp­cja kanału na YouTu­bie.
Przy­kłady uży­cia
Daj suba!

suchar

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Nie­śmieszny lub stary dow­cip.

swag

Wymowa
swæɡ
Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
swag — Szpan, styl, lans
swag it out — lan­so­wać się, poka­zać swój styl
Przy­kłady uży­cia
„Wiem, że lubisz mój swag„
Fra­ze­olo­gia
swag it out
Pocho­dze­nie wyrazu
Słowo pocho­dzi z języka angiel­skiego, w któ­rym ma takie samo zna­cze­nie, jak po Pol­sku. Słowo „swag“ powstało po prze­kształ­ce­niu wyrazu swag­ger, który ma bar­dzo podobne zna­cze­nie, ale jest rza­dziej uży­wane w języku pol­skim. Swoją popu­lar­ność zdo­było w inter­ne­cie.
Marek Łaziń­ski
Słowo rze­czy­wi­ście nowe. Pierw­sze poświad­cze­nia zna­la­złem w roku 2012 (wcze­śniej tylko jako swag rap). A jed­nak mamy już dery­waty swa­go­wać i swa­go­wa­nie.

sweet focia / słit focia

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Zdję­cie por­tre­towe zro­bione samemu sobie smart­fo­nem.
Przy­kłady uży­cia
W Inter­ne­cie panuje moda na słit focie. 

sytuacja: taka sytuacja

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
W wyra­że­niu „taka sytu­acja” – wyobraź sobie; było tak. Roz­po­czyna się tym wypo­wiedź.
Przy­kłady uży­cia
Taka sytu­acja. Idziemy do Bie­dronki, po łosia, łoso­sia, mascar­pone, rucolę i to, co matce sroce wpad­nie w oko. 

szerować / zaszerować

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Udo­stęp­niać coś w Inter­ne­cie, naj­czę­ściej na por­ta­lach spo­łecz­no­ścio­wych.
Przy­kłady uży­cia
…uży­wam picasa jak potrzeba sze­ro­wać foty.

Pocho­dze­nie wyrazu
[/one_fourth]

share – udo­stęp­niać
ang.

sztos

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Coś wyso­kiej jako­ści, eks­tra.
Odmiana
D. lp –a, B=D.
Przy­kłady uży­cia
Szy­ku­jemy sztosa w tym tema­cie.
To był sztos.
Pocho­dze­nie wyrazu
Sztos to pier­wot­nie ‘ude­rze­nie w bilar­dzie’ (niem. Stoss ‘pchnię­cie), potem ‘dobre ude­rze­nie’ i prze­no­śnie: ‘szczę­ście w grze i w życiu’. Do nie­dawna słowo był cha­rak­te­ry­styczne dla języka prze­stęp­czego, por. film Sztos.

szwatoły

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
resztki, ścinki, far­focle
Marek Łaziń­ski
W słow­niku war­szaw­skim (1900−1927) szwa­toł to pła­tek śniegu, w róż­nych gwa­rach chełmińsko-dobrzyńskich i w języku kaszub­skim szwa­toł lub szwa­toły to zawie­sina lub lub wła­snie far­focle (to tez piękne słowo). Szwa­toł nie jest roz­po­wszech­niony we współ­cze­snej pol­sz­czyź­nie, wygląda na jakiś desant gwa­rowy. Czy tak się mówi w szkole?

słit / słitaśny / słitaśnie

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Ohyd­nie śliczny, cukier­kowy, tan­detny, kiczo­waty, prze­ry­so­wany; słowo czę­sto uży­wane z lek­ce­wa­że­niem (od ang. sweet – słodki).
Przy­kłady uży­cia
Słit blo­guś kuli­narny.
Mój słi­ta­śny blo­ga­sek o grach nie­długo koń­czy dwa lata
Wszyst­kie Żanetki chyba śpią już słitaśnie

Pocho­dze­nie wyrazu
Spo­lsz­czone ang. sweet – słodki. Pierw­sze uży­cia ok. 2010 roku

trejdować / strejdować

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Han­dlo­wać wymien­nie arte­fak­tami, w grach
Przy­kłady uży­cia
…kur­wa­aaa, ponoć nie chcą nawet go strej­do­wać :/
a Ty byś go strej­do­wał ? 😀
I co Hin­kie wymy­ślił ???? Coś czuje że Ran­dle albo Embiid no chyba że idzie po Exuma i trej­duje.
Po co nam Von­leh? Guys ple­ase, bez zalamki, cze­kamy co dalej. Może jakieś trejdy. Założę się, że tele­fony się ury­wają.
W suge­ro­wa­nych na Dra­ftE­xpress nawet Pay­tona nie było.. tylko zeby nie trej­do­wali MCW 🙁
Bar­dziej mam wra­że­nie, że Hin­kie chyba nie chciał trejdować. 

treściówka

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Szybka kart­kówka z tre­ści lek­tury.
Marek Łaziń­ski
Pierw­sze wystą­pie­nia w google zna­la­złem w roku 2004. Słowo trafne, utwo­rzone w spo­sób tak przej­rzy­sty, że aż dziwne, iż nikt na to nie wpadł wcze­śniej. Spraw­dziany z tre­ści lek­tur były w szkole od dawna.

trzoda

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Robić trzodę – zacho­wy­wać się skan­da­licz­nie (robić bydło).
Przy­kłady uży­cia
Zacznij się nor­mal­nie zacho­wy­wać! Tylko trzodę robisz!
Komen­tarz
Stare, poja­wiło się mniej wię­cej wtedy, kiedy bydło (zob.)

urwać

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Ale urwał! — mówimy, kiedy ktoś zrobi coś żało­snego i śmiesz­nego zara­zem.
Pocho­dze­nie wyrazu
Wyra­że­nie poja­wiło się pierw­szy raz w fil­miku opu­bli­ko­wa­nym na YouTu­bie w stycz­niu 2010 roku. Jest to komen­tarz do sytu­acji, kiedy samo­chody pró­bu­jące poko­nać wznie­sie­nie na oblo­dzo­nej jezdni w Szcze­ci­nie, zsu­wają się tyłem i ude­rzają kolejno w zapar­ko­waną na pobo­czu tak­sówkę.

vintage

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
O ubra­niach, przed­mio­tach – pocho­dzący sprzed ponad dwu­dzie­stu lat; ory­gi­nalny, nie współ­cze­sny w stylu.
Pocho­dze­nie wyrazu
ang. wino pocho­dzące z jed­nego rocz­nika

vlogmass

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Fil­miki na vlogu lub blogu umiesz­czane codzien­nie od 1 do 24 grud­nia.
Przy­kłady uży­cia
Dziś wie­czo­rem zaczy­namy vlog­mas.
VLOGMAS czas start, zapra­szam na mój kanał na YouTube
Pocho­dze­nie wyrazu
ang. vlog +chri­st­mas

wagon

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Kar­ton papie­ro­sów, 10 paczek.

wagsy, waksy

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Wagary.
Przy­kłady uży­cia
Odważny żeś jak gim­busy na wak­sach.

wall

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Pro­fil użyt­kow­nika Face­bo­oka; tablica.
Przy­kłady uży­cia
Zobacz, co on ma na wallu.
Pocho­dze­nie wyrazu
ang.

wiadomiks (wiadomix); wiadomka

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia

Wia­domo, oczy­wi­ście.

Przy­kłady uży­cia

O czym w ogóle mowa, wia­do­miks, że bez.
Wia­do­mix, że gwóźdź pro­gramu na Przy­stanku Wood­stock to koncerty. 

Pocho­dze­nie wyrazu
Pisow­nia przez x poja­wia się w Inter­ne­cie w 2012 roku, spo­lsz­czona pocho­dzi z tego roku. Być może koń­cówka –x została zain­spi­ro­wana fil­mamy o Aste­rik­sie i Obe­lik­sie.
Wia­domka jest star­sze – pierw­sze wystą­pie­nie pocho­dzi z 2007 roku.

wodopój

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Zbior­nik z wodą w postaci pla­sti­ko­wej butli z kra­ni­kiem, czę­sto spo­ty­kany na szkol­nych kory­ta­rzach.
Przy­kłady uży­cia
–Uffffff… ale chce mi się pić po tym WF-ie
–Mi też, skoczmy do wodo­poju.
Marek Łaziń­ski
Przy­kład prze­nie­sie­nia zna­cze­nia wyrazu pier­wot­nie ozna­cza­ją­cego miej­sce, w któ­rym piją zwie­rzęta. Wodo­po­jem nazywa potocz­nie też ogól­no­do­stępne krany z woda pitną w fabry­kach, czy nawet na ryn­kach (pzy­kłady z NKJP). Nie można jed­nak powie­dzieć, że wodo­pój to koniecz­nie pla­sti­kowy zbior­nik z kra­ni­kiem.

wpierdolka: czapka wpierdolka

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Czapka bajs­bo­lówka.
Przy­kłady uży­cia
Dziś na celow­niku znaj­dują się Ryce­rze Orta­lionu, z ich zami­ło­wa­niem do koł­cza­nów pra­wil­no­ści i czapek-wpierdolek.

wszama

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Jedze­nie.
Przy­kłady uży­cia
Mam ochotę na jakąś wszamę.
Komen­tarz
Sza­mać i wsza­mać znane jest od dawna.

WTF

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
O co cho­dzi? Uży­wane jako wyraz dez­apro­baty, znie­cier­pli­wie­nia lub zasko­cze­nia.
Przy­kłady uży­cia
Kiedy pierw­szy raz usły­sza­łam o fra­zach, pomy­śla­łam sobie „wtf??!!??„
Pocho­dze­nie wyrazu
ang. what the fuck, mówione wy-ty-fy

wygrać: tyle wygrać

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
„Tyle wygrać”: uży­wane dla wyra­że­nia rado­ści z nie­spo­dzie­wa­nego suk­cesu oraz iro­nicz­nie w chwili straty, porażki.
Przy­kłady uży­cia
Marna trój­czyna, ale cie­szy mnie nie­sa­mo­wi­cie, tyle wygrać…
Jestem uczu­lona na mleko. Tyle wygrać.
Pocho­dze­nie wyrazu
ang. so much win.

wyjebać: wyjebany w kosmos

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Wyje­bane w kosmos – super, świetne.
Przy­kłady uży­cia
Naj­bar­dziej wyje­bane w kosmos wnę­trza samo­cho­dów.

wylew

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
lek­ce­wa­żąco o kimś nie­zdar­nym, nie­po­rad­nym
Przy­kłady uży­cia
Ty wyle­wie
Marek Łaziń­ski
Nie­ory­gi­nalne i nie­śmieszne okre­śle­nie nie­zdary. Ma jed­nak długą tra­dy­cję w języku od kaleki począw­szy. Słowo obraź­liwe nie tylko dla tak nazwa­nego zdro­wego czło­wieka, lecz przede wszyst­kim dla ludzi naprawdę cho­rych. Nazy­wamy zapo­mi­nal­skich Alzhe­ime­rami albo nie­zdary wyle­wami, dopóki sami nie zetkniemy się z kimś dotknię­tym praw­dziwą cho­robą.

wywalić: mieć wywalone na kogoś, na coś

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Lek­ce­wa­żyć kogoś, coś, nie przy­wią­zy­wać wagi
Przy­kłady uży­cia
Nie mam fejsa, więc na lajki i inne pier­doły mam wywa­lone xd.
Mam wywa­lone na zda­nie innych osób.

YOLO

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Akro­nim you only live once — ang. żyje się tylko raz
Uży­wane zamiast pol­skiego: Raz kozie śmierć i Raz się żyje.
Przy­kłady uży­cia
Pre­fe­ruję życie typu YOLO.
YOLO to moim zda­niem domena gim­na­zja­li­stów. Nam tro­chę trud­niej robić tylko i wyłącz­nie, co chcemy.

żal

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Coś bez­na­dziej­nego, ktoś bez­na­dziejny, ktoś lub coś godne poli­to­wa­nia.
Odmiana
zwy­kle jako orzecz­nik w M.
Przy­kłady uży­cia
Widzi­cie co za żal! Za to nie­na­wi­dzę MSP! Tam jest jak w przed­szkolu.
Jak można się tak ubie­rać? Ale żal.
Strona 2 z 3123