korpus języka młodzieży początku XXI wieku

Słownik

szerować / zaszerować

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Udo­stęp­niać coś w Inter­ne­cie, naj­czę­ściej na por­ta­lach spo­łecz­no­ścio­wych.
Przy­kłady uży­cia
…uży­wam picasa jak potrzeba sze­ro­wać foty.

Pocho­dze­nie wyrazu
[/one_fourth]

share – udo­stęp­niać
ang.

sztos

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
Coś wyso­kiej jako­ści, eks­tra.
Odmiana
D. lp –a, B=D.
Przy­kłady uży­cia
Szy­ku­jemy sztosa w tym tema­cie.
To był sztos.
Pocho­dze­nie wyrazu
Sztos to pier­wot­nie ‘ude­rze­nie w bilar­dzie’ (niem. Stoss ‘pchnię­cie), potem ‘dobre ude­rze­nie’ i prze­no­śnie: ‘szczę­ście w grze i w życiu’. Do nie­dawna słowo był cha­rak­te­ry­styczne dla języka prze­stęp­czego, por. film Sztos.

szwatoły

Defi­ni­cja (wyja­śnie­nie) zna­cze­nia
resztki, ścinki, far­focle
Marek Łaziń­ski
W słow­niku war­szaw­skim (1900−1927) szwa­toł to pła­tek śniegu, w róż­nych gwa­rach chełmińsko-dobrzyńskich i w języku kaszub­skim szwa­toł lub szwa­toły to zawie­sina lub lub wła­snie far­focle (to tez piękne słowo). Szwa­toł nie jest roz­po­wszech­niony we współ­cze­snej pol­sz­czyź­nie, wygląda na jakiś desant gwa­rowy. Czy tak się mówi w szkole?